• 中俄双语:莎士比亚最经典十四行诗

     Могу ль тебя я уподобить лету?
    Ты краше, и краса твоя ровней,
    Ведь угрожают бури первоцвету
    И краток срок законный летних дней.
    能不能让我来把你比拟做夏日?
    你可是更加温和,更加可爱:
    狂风会吹落五月里开的好花儿,
    夏季的生命又未免结束得太快。 
    Сияющее око в небосводе
    То слишком жгуче, то омрачен

  • 请使用灵犀俄语APP扫一扫本文二维码
    或输入阅读码(T23416960)查看完整内容


    大家都在用灵犀俄语提升俄语水平
    立即下载
    • ▶想推广你的产品吗?


      提高企业的曝光度,提升企业的品牌的影响力,主动出击让有需求的客户找到你;灵犀俄语搜索将你的信息正确地传播普及到不同类型的目标用户群。

    ▶合作联系