• 爆笑俄罗斯之“惩罚”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!
    [原文]
    Мама спрашивает сына:
    - Сынок, а почему твой дневник в углу валяется?
    - А я его наказал за двойку!
    [单词释义]
    Валяться:-яюсь, -яешься[未] 1. 辗转反侧; 打滚 ~ в пыли 在尘土里打滚 2. 〈口语〉懒散地躺着; 病倒, 因病躺倒 (1)~ на диване 在沙发上闲躺着 (2)~ на п

  • 请使用灵犀俄语APP扫一扫本文二维码
    或输入阅读码(T85711468)查看完整内容


    大家都在用灵犀俄语提升俄语水平
    立即下载
    • ▶想推广你的产品吗?


      提高企业的曝光度,提升企业的品牌的影响力,主动出击让有需求的客户找到你;灵犀俄语搜索将你的信息正确地传播普及到不同类型的目标用户群。

    ▶合作联系