Оконное украшение из бумаги
Китайцы сохраняют традицию украшения окон бумажными вырезками Чуанхуа . Чуанхуа передает не только праздничную атмосферу, но и сочетает в себе демократичность, эстетичность и прикладность. Вырезка из бумаги в Ки...
灵犀俄语·阅读码:C63314189
Запуск петард
Во время смены старого и нового годов гром петард оживляет весь Китай. Утром первого дня Праздника Весны открытие дверей сопровождается запуском петард. Петарды начинают свою историю в Китае. Их называют Паочжан , Баочжан &nb...
灵犀俄语·阅读码:C73714187
Канун Нового года Чуси
Чуси – ночь последнего дня декабря по лунному календарю. Он является кануном Чуньцзе . Чу в китайском языке означает удалять, заменять . В этой связи Чуси означает, что во время ...
灵犀俄语·阅读码:C63114190
Гороскоп для Овна на март 2015 года
Март для Овна будет насыщен разнообразными событиями, но основная масса из них не будет результативной, или результат будет совсем не тот, на который рассчитывали Овны. Март станет своеобразной лакмусовой бумажкой для деяте...
灵犀俄语·阅读码:C90514181
你一定要知道的,关于幸福的七个秘密
幸福呢,一直是大家所不懈追求的,它不像是“UFO”,都听过但没人见过,虚无缥缈可遇不可求。只要你细心观察,就会发现其实幸福无处不在。那幸福之人的七个秘密你知道吗? Семь секретов Счастливого Человека: 幸福之人的七个秘密: 1. Секрет Свободы — Не париться о том, что думают о тебе окружающие. 自由的秘密:不要费心去想...
灵犀俄语·阅读码:C16714183
Перевернутый иероглиф 福 (фу) – благополучие
В праздник Чуньцзе почти все семьи наклеивают на дверях и стенах перевернутые иероглифы 福 (фу). Данная народная традиция имеет длинную историю. Перевернутый иероглиф 福 (фу) – благополучи...
灵犀俄语·阅读码:C81114188
У Праздника Весны впервые появился свой талисман
В преддверии самого главного праздника в Китае – Нового года по лунному календарю, почта страны выпустила коллекционную марку. Номинальная стоимость каждой 1 юань 20 фэней. На ней изображены двое детей, которые весело запускаю...
灵犀俄语·阅读码:C90614185
俄语示爱短信合集
Люблю тебя я больше жизни! Готов исполнить все мечты! Клянусь, на все всегда готов я, Лишь бы счастливой была ты! 我爱你爱过爱生命 努力实现所有的梦想 我发誓,我会不顾一切 只要你幸福 *** Люблю тебя, да что скрывать, Готов цветы все обо...
灵犀俄语·阅读码:C47514173
【诗歌欣赏】孟郊《游子吟》(中俄双语)
唐朝诗人孟郊的《游子吟》表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬,引起万千游子的共鸣。相信大家对汉语版的《游子吟》都能脱口而出,那么今天一起欣赏一下俄语版的吧! 游子吟 ——孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖! У матери нежной иголка и нитка в руках: Готовится путник одеться ...
灵犀俄语·阅读码:C72414171
正能量俄语美文:我们在改变
Я хочу сказать каждому человеку в этом мире, что мы имеем всего одну жизнь. В течении этой жизни у нас есть шанс создавать прекрасные вещи. У нас также есть шанс делать полезные дела для других людей и общества в целом. Нужно найти ...
灵犀俄语·阅读码:C20314176