《战争与和平》第四部结尾第一节11.1
ДвамесяцатомуназадПьер,ужегостяуРостовых,получилписьмооткнязяФедора,призывавшегоеговПетербургдляобсужденияважных...
灵犀俄语·阅读码:C43717033
《战争与和平》第四部结尾第一节10.2
Взбиватьлоконы,надеватьроброныипетьромансы,длятогочтобыпривлечьксебесвоегомужа,показалосьбыейтакжестранным, ...
灵犀俄语·阅读码:C95817036
《战争与和平》第四部结尾第一节12.2
ГостибылирадыПьеру,какчеловеку,всегдаоживлявшемуисплочавшемувсякоеобщество. Взрослыедомашние,неговоряожене,былирадыд...
灵犀俄语·阅读码:C23917030
《战争与和平》第四部结尾第一节13.1
КогдаПьерсженоюпришливгостиную,графинянаходиласьвпривычномсостояниипотребностизанятьсебяумственнойработойгранпасьянсаи...
灵犀俄语·阅读码:C64517028
《战争与和平》第四部结尾第一节15.3
–Да,яэтозамечала,–сказалаграфиняМарья. –Когдаяемусказал,чтодолгиприсягавышевсего,онстал ...
灵犀俄语·阅读码:C15317022
《战争与和平》第四部结尾第一节14.2
–Чтожчестныелюдимогутсделать?–слегканахмурившись,сказалНиколай.–Чтожеможносделать? –Авотчто&...
灵犀俄语·阅读码:C37317025
《战争与和平》第四部结尾第一节13.2
–Нучтоже,всеэтобезумие,иГоснериТатаринова,–спросилДенисов,–неужеливсепродолжается? –Какпродо...
灵犀俄语·阅读码:C15517027
《战争与和平》第四部结尾第一节16.1
Иногдаейприходиламысль,чторазличиеэтопроисходитотвозраста;нооначувствовала,чтобылавиноватапередним,ивдушес...
灵犀俄语·阅读码:C91117021
《战争与和平》第四部结尾第一节12.3
Послетакбыстропоследовавшиходназадругойсмертейсынаимужаоначувствоваласебянечаяннозабытымнаэтомсветесуществом,не&...
灵犀俄语·阅读码:C41217029
《战争与和平》第四部结尾第一节15.1
–Да;нотайноеобщество–следовательно,враждебноеивредное,котороеможетпородитьтолькозло,–возвышаяголос,сказал&...
灵犀俄语·阅读码:C16717024