《战争与和平》第四部结尾第二节10.1
Итак,представлениенашеосвободеинеобходимостипостепенноуменьшаетсяиувеличивается,смотряпобольшейилименьшейсвязисвнешним...
灵犀俄语·阅读码:C58316997
电影《总统》:讲述普京改变俄罗斯的故事
Фильм "Президент": без лоска и глянца о том, как изменилась Россия при Путине 电影《总统》:毫无渲染地讲述了普京改变俄罗斯的故事 15 лет у власти — как изменилась Россия при Владимире Путине, и через что он сам прошел за эти годы, расскажет...
灵犀俄语·阅读码:C96816991
谁才是俄罗斯真正的敌人?
4月16日,俄罗斯总统弗拉基米尔·弗拉基米罗维奇·普京又将与本国民众进行一年一度的“直播连线”答问活动。在他的眼里,俄罗斯真正的敌人是…? Путин назвал врагов России 在普京眼里,俄罗斯真正的敌人是…… В ходе ?прямой линии? президент России Владимир Путин ответил на во...
灵犀俄语·阅读码:C52716988
俄语版离思五首(其四)元稹
大家应该都非常熟悉元稹这首诗歌——曾经沧海难为水,除却巫山不是云。这首寄托了浓浓相思的诗歌是我们耳熟能详的,那么学俄语的我们是不是应该记住这首诗的俄语版呢? 离思五首 (其四) Пять стихотворений о тоске разлуки (четвертое) 元稹 Юань Чжэнь 曾经沧海难为水, Бывавший на Бирюзовом море не назовет водой другие воды, ...
灵犀俄语·阅读码:C19616986
成龙参演科幻惊悚影片《魏2》
Съемки российско-китайского фильма "Вий 2" стартовали в Москве. 中俄合作影片《魏2》(又译:魔鬼的精神)在莫斯科开拍。 Продюсеры ?Вия? работают над продолжением картины под названием ?Путешествие в Китай?. Во второй части переделанного романа Гого...
灵犀俄语·阅读码:C56816981
俄语阅读:茶的六大伴侣
6 полезных добавок к чаю 茶的六大伴侣 1. Анис – его плоды полезно добавлять в чай, как только у вас появилось неприятное шероховатое ощущение в горле. Такой чай можно принимать и если кашель уже начался – вылечится получится...
灵犀俄语·阅读码:C30016989
俄罗斯人盘点那些你不知道的冷知识
Екатеринбург назван так не в честь императрицы Екатерины Второй, а в честь жены Петра Первого Екатерины Первой. 叶卡捷琳堡之所以被称为叶卡捷琳堡不是因为女皇叶卡捷琳娜二世,而是为了纪念彼得大帝的妻子凯瑟琳。 За границей все уверены, что Чебурашка — это ОНА. 外国人都认为大耳猴是女生!(...
灵犀俄语·阅读码:C88716985
中俄双语:十件让我们变得更蠢的事
1Сахар. Постоянноеупотребление сахара в течение более 6 недель замедляет работу мозга, затрудняетзапоминание и обучение. (Калифорнийский Университет) 糖类。6周以上持续摄入糖分会减缓大脑活动,削弱记忆力和学习能力。(加州大学) 2Одновременноевыполнение нескольких дейст...
灵犀俄语·阅读码:C57016990
如何让丈夫给自己买皮草、养狗狗?普京有妙招!
4月16日,俄罗斯总统弗拉基米尔·弗拉基米罗维奇·普京又将与本国民众进行一年一度的“直播连线”答问活动。令人始料未及的是这里面竟然有一个这样的私人问题… Путин рассказал, как заставить мужа купить шубку и собачку 普京支招:如何让丈夫给自己买皮草、养狗狗 Во время прямой линии президенту зада...
灵犀俄语·阅读码:C75316987
俄罗斯脑筋急转弯,你能答上来几个?
1) Мужчина вёл большой грузовик. Огни на машине не были зажжены. Луны тоже не было. Женщина стала переходить дорогу перед машиной. Как удалось водителю разглядеть её? 男人开着一辆大货车,车灯没有亮,当天也没有月亮。一位女士恰巧过马路。请问司机是如何躲开女士的呢? 2)На одном ост...
灵犀俄语·阅读码:C66916984