Интерес китайских и российских путешественников к "красному туризму" стремительно возраста
Туристический автобус едет по дороге в пригороде Москвы. Китайские пассажиры пожилого возраста, сидя в салоне, радостно поют советские песни "Тройка", "Подмосковные вечера" и др… Этот эпизод остав...
灵犀俄语·阅读码:C2149975
В Чэнду появились на свет первые в 2017 году разнополые панды-близнецы
Как сообщили сегодня на Чэндуской базе по исследованию и разведению больших панд /провинция Сычуань, Юго-Западный Китай/, накануне ночью у обитающей здесь 6-летней самки по кличке Чэнда родились близнецы разного пола. Это ...
灵犀俄语·阅读码:C8539969
Интерес китайских туристов за границей перемещается на более глубокое знакомство с местной культурой
Новый исследовательский отчет ?Тенденция в потребительском поведении китайских туристов за границей в 2016 году? показывает, что интерес китайских туристов за границей перемещается на более глубокое знакомство с местной культурой, п...
灵犀俄语·阅读码:C8339961
В тестовом режиме начали работать первые в провинции Хэбэй линии метрополитена
В понедельник в тестовом режиме начал работать первый в провинции Хэбэй на севере Китая метрополитен. В частности, были открыты первые очереди 1-й и 3-й линий метро Шицзячжуана – административного центра провинции. О...
灵犀俄语·阅读码:C2689965
Индустрия туризма помогает этническим русским, проживающим в Китае избавиться от бедности
Пройдя через двор, где распускаются цветы, войдя в бревенчатый домик, туристы видят деревянный обеденный стол в традиционном русском стиле… Это семья Цюй Бо – 38-летнего мужчины русского происхождения и его жены-китаянки...
灵犀俄语·阅读码:C6289967
Новый китайский скоростный поезд запущен на линии Пекин-Шанхай
Китайский скоростной поезд нового поколения "Фусин" /"Возрождение"/ в понедельник начал курсировать по высокоскоростной железнодорожной магистрали Пекин-Шанхай. В 11:05 модель СR400AF отправилась с Южно...
灵犀俄语·阅读码:C3759964
Индустрия туризма помогает этническим русским, проживающим в Китае избавиться от бедности
Пройдя через двор, где распускаются цветы, войдя в бревенчатый домик, туристы видят деревянный обеденный стол в традиционном русском стиле… Это семья Цюй Бо – 38-летнего мужчины русского происхождения и его жены-китаянки...
灵犀俄语·阅读码:C1049970
"Флуоресцентный ночной забег" прошел в городе Хэйхэ на китайско-российской границе
"Флуоресцентный ночной забег" 26 июля вечером состоялся в городе Хэйхэ /пров. Хэйлунцзян, Северо-Восточный Китай/ в рамках проходящей 8-й Китайско-российской культурной ярмарки. Забег на дистанцию 1,9 км стартова...
灵犀俄语·阅读码:C2009963
Китайское турагентство запустит чартерные туристические рейсы по маршруту Хайкоу- Москва
Туристы из провинции Хайнань, самого отдаленного от России китайского района, получат возможность летать в российскую столицу без посадки. Местное туристическое агентство объявило о запуске в начале июля чартерных рейсов по маршруту...
灵犀俄语·阅读码:C4179968
Лечение горячим песком пользуется широкой популярностью среди туристов в Турфане
В июне в синьцзянском городе Турфан стоит жаркая погода, это лучший период для псаммотерапии – лечения горячим песком. 20 июня на одной базе псаммотерапии города Турфан сотни туристов пользовались этим способом для лечения раз...
灵犀俄语·阅读码:C4199962