为您找到与相关结果
  • 跟俄罗斯人谈论宗教时必然会用到的词汇

    7 января: Рождество Христово (православный праздник). Христиане именуют его Днем рождения Иисуса. Православная церковь ежегодно отмечает Рождество 7 января. 1月7日:Рождество Христово 救主降生日 – 圣诞节 (东正教节日)。 基督教徒称耶稣的生日。 东正教会的规定为每年...

    灵犀俄语·阅读码:C45215754

  • 俄语人体器官词汇大汇总

    头голова 头发олосы 脸лицо 额лоб 眉бров 眼睛глаз 鼻нос 嘴рот 耳ухо 脖子шея 肩плечо 气管трахея 肺лёгкие 心脏сердце 肝печень 胃желудок 肾почка 腰поясница 直肠прямая кишка 大肠толстая кишка 膀胱почевой пузырь 手рука 手掌ладонь 拇指большой палец 食指указательный палец 中...

    灵犀俄语·阅读码:C67415752

  • 情人节必会俄语词汇!收藏起来给你的爱人!

    1)情人节 день святого Валентина 2)情侣 влюблённые 3)爱情 &nbs...

    灵犀俄语·阅读码:C24715759

  • 最全的俄语汽车类词汇一

    轿车 легковая машина 敞篷车 открытый автомобиль 活动车顶轿车 автомобиль с откидным верхом 微型汽车 микроавтомобиль 越野汽车 вездеход 吉普车 джип;газик 大客车 автобус 微型客车、“面包车” микроавтобус 卡车 автокар;грузовик 载重汽车 мощный грузовик 自动装货车 авто...

    灵犀俄语·阅读码:C82515751

  • 俄语里各种可爱的小动物怎么说(1)

    Род грызунов, объединяющий в себе еще более 30-ти видов представителей этого семейства, которые обитают практически везде, кроме Австралии. Покрытое темно – бурым мехом (зимой – серым) тело белки имеет удлиненную форму и...

    灵犀俄语·阅读码:C99715758

  • 在俄罗斯学驾照必须要会那些短语

    входа нет 禁止驶入 не беспокоить 请勿打扰 отметка, знак, указатель 标志 биологическая опасность 生物危害 Осторожно, излучение 当心射线 Осторожно, скользский пол 路滑请小心驾驶 Осторожно, высокое напряжение 当心触电 огнеопасно 小心火灾 аварийный выход 紧急出口 выход 出...

    灵犀俄语·阅读码:C77415755

  • “在乌克兰”的前置词到底用“в”还是“на”呢

    首先,权威的语法著作和教科书无不指出на Украине(Украину)是唯一符合语法规范的形式。所以俄语中表示“在乌克兰”并不是 “в Украине”,而是 “на Украине”。因为俄语中有些表地点意义的名词在表达地点或方向意义时就是要与на这个前置词连用,如:на Украине(Украину), на Кавказе(Кавказ), на Кубе(Кубу) 。 ...

    灵犀俄语·阅读码:C37415760

  • 俄语里各种可爱的小动物怎么说(3)

    Достаточно крупная рыба — одна из представительниц рода тихоокеанских лососей, широко распространенная в северной части Тихого океана. Кета имеет характерное для лососевых слегка вытянутое тело, покрытое мелкой серебристой чеш...

    灵犀俄语·阅读码:C50515756

  • 吃货看过来!中国食物的俄语表达法

    主食 основные продукты питания 点心 пирожное;кондитерское изделие 面条 лапша 汤面 суп-лапша 炒面 поджаренная лапша 挂面 вермишель;сухая лапша 炸酱面 лапша с бобовым джемом 打卤面 лапша с подливой(подливкой) 担担面 сычуанская лапша 米粉 рисовый порошок...

    灵犀俄语·阅读码:C73215753

  • 俄语单词辨析:悲剧与灾难

    1.беда беда指非永久性、突然发生的天灾人祸, 比如: неожиданная беда意想不到的灾难 Друзья познаются в беде.患难见知己。 口语中常用作谓语,可以接кому,в чём或что连接的从属句。这时,语义比其他三个词要弱得多,如: 1)Беда мне с сыном, совсем перестал меня слушаться.真糟糕,儿子完全不听我的话了。 2)Беда в том, что он н...

    灵犀俄语·阅读码:C89815748

  • 大家都在用灵犀俄语提升俄语水平
    立即下载
    • ▶想推广你的产品吗?


      提高企业的曝光度,提升企业的品牌的影响力,主动出击让有需求的客户找到你;灵犀俄语搜索将你的信息正确地传播普及到不同类型的目标用户群。

    ▶合作联系
    需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com