为您找到与相关结果
  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(3.5)

    Свечера,когдаДуняшкасмужемуснули,онасобралапоследниеостаткисил,встала,вышлаводвор.Аксинья,допозднаразыскивавшаяпропавш...

    灵犀俄语·阅读码:C49318296

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(4.3)

    –ВСоветонходилрегистрироваться,незнаешь? Прохоррассмеялся,махнулрукой: –Еготудаинаарканенезатянешь!Ятак&...

    灵犀俄语·阅读码:C22418293

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(3.4)

    –Может,зафельдшеромпослатьМихаила? –Начтооннужен,как-нибудьвстану. Ильиничнанадругойденьдействительноподнялась,поход...

    灵犀俄语·阅读码:C95718297

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(6.4)

    Онвздрогнул,повернулсякнейлицом.Онасмотрелавсторону. –Григорий.Атебякак? –Менязовуткойзовут. –Помолчалаб...

    灵犀俄语·阅读码:C27218281

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(4.10)

    Мишкаиспуганнопосмотрелнажену,побледнел: –Чтоэтоты,Дуняха!Кактыгутаришь?Даразвеможно? НоДуняшказакусилаудила:о...

    灵犀俄语·阅读码:C78418286

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(4.8)

    ПрохорЗыков,довольночастозахаживавшийнастароемелеховскоеподворье,разживалсяуМихаилабумагойнакурение,печальноговорил: –У&nb...

    灵犀俄语·阅读码:C93118288

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(4.1)

    VI НастанцииМиллеровоГригорию–какдемобилизованномукрасномукомандиру–предоставилиобывательскуюподводу.Попутикдомуон&n...

    灵犀俄语·阅读码:C51918284

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(4.11)

    БольшеДуняшканиочемнеспрашивала.Утром,подоивкорову,зашлакАксинье: –СкороГришаприедет,зашлатебяпорадовать. Аксинья&nb...

    灵犀俄语·阅读码:C22018285

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(6.2)

    Онавнимательнопосмотрелананего,надвинуланагубуплаток,прячаулыбку.Голосеезазвучалглуше,икакие-тоновыеинтонациипоявились...

    灵犀俄语·阅读码:C14118283

  • 静静的顿河俄语版第四部第八节(4.7)

    Кошевойцелымиднямипросиживалвревкоме,всумеркахприходилдомой,возлекроватиклалзаряженнуювинтовку,наганзасовывалподподушку ...

    灵犀俄语·阅读码:C24818289

  • 大家都在用灵犀俄语提升俄语水平
    立即下载
    • ▶想推广你的产品吗?


      提高企业的曝光度,提升企业的品牌的影响力,主动出击让有需求的客户找到你;灵犀俄语搜索将你的信息正确地传播普及到不同类型的目标用户群。

    ▶合作联系
    需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com