为您找到与相关结果
  • 爆笑俄罗斯之"一万”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Дорогой, я хочу тебе что-то сказать… – Только коротко, я занят. – 10 тысяч. [单词释义] Сказать:-жу, -жешь[完] 1. (что或无补语)说出, 讲出;...

    灵犀俄语·阅读码:T61211325

  • 爆笑俄罗斯之"解剖学”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Девушка! А что будет, если я Вас поцелую? – Ты анатомию изучал! ? Ничего не будет! Ни-че-го!!! [单词释义] Анатомия:解剖学,解剖 Поцеловать:吻 Изуча...

    灵犀俄语·阅读码:T57211323

  • 爆笑俄罗斯之"吸烟”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] Сын приходит со школы. Мама: – Вовочка,ты курил!? – нет,не курил. – Но я же запах слышу! – А это у моих товарищей курящих развяз...

    灵犀俄语·阅读码:T72411329

  • 爆笑俄罗斯之"死亡证明”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] Проверяющий на одесском рынке: – У вас есть документы на эту рыбу? – А что вам надо? Свидетельство о смерти? [单词释义] Проверяющий:检查员 Одесский...

    灵犀俄语·阅读码:T43011315

  • 爆笑俄罗斯之"第二个老婆”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Доктор, умоляю, приезжайте немедленно. У жены приступ аппендицита! – Не волнуйтесь. Два года назад я сделал вашей жене операцию. У человек...

    灵犀俄语·阅读码:T18011115

  • 爆笑俄罗斯之"眨眼”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Студент, вы почему на лекции спите? – Я не сплю, я медленно моргаю. [单词释义] Моргать: -аю, -аешь[未] 1. (чем或无补语)眨(眼睛) (1). Она беспокойно мо...

    灵犀俄语·阅读码:T30811113

  • 爆笑俄罗斯之"100朵玫瑰花”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] Мужчина заходит в цветочный магазин: — Подберите мне 100 роз для моей жены. Продавщица в ужасе: — Господи! Что ж вы такого натворили-то?! [单...

    灵犀俄语·阅读码:T71411118

  • 爆笑俄罗斯之"度假”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Где вы с мужем собираетесь провести отпуск? – Если Петров выплатит нам долг, то мы поедем на море. – А если не выплатит? – Тог...

    灵犀俄语·阅读码:T51511109

  • 爆笑俄罗斯:妻子的发色

    你最喜欢的发色是什么颜色呢?有人说头发的颜色和人的性格有关系。那他的朋友又是怎么回答的呢?今天就让我们通过一则笑话来了解一下最常见的两种发色怎么表达。 Один приятель говорит другому: — Я слышал, что брюнетки намного темпераментнее блондинок. — Ерунда! — отвечает тот. — Моя же...

    灵犀俄语·阅读码:T64411091

  • 爆笑俄罗斯之"双胞胎”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Вы братья? – Нет, мы близнецы! – А братья и близнецы – не одно и то же? – Не всегда. Мы, например, сёстры. [单词释义] Брат 兄...

    灵犀俄语·阅读码:T47711084

  • 需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com