俄语新闻:白俄罗斯明斯克举行异国鸟类展览
"Экзот-2015": в Минске пройдет выставка необычных птиц и животных“ 2015异国动物展览”:在明斯克将举办一个展览少见的鸟类和动物展览 Выставка-шоу декоративных птиц и животных "Экзот-2015" будет работать в Национальном выставочном ...
灵犀俄语·阅读码:C35716942
中俄双语:一位心理学家写给女儿的信
心理学家凯力·符拉那根给女儿写了很多信件,内容是关于世界上所有的事物。这些信更像是一个装有锦囊漂向未来的漂流瓶。近日,这位心理学家公开了他博客里人气最高的一封关于未来伴侣问题的信件。 ?Малышка,Недавно мы с мамой искали кое-что в Google. В ответ поисковик случайно выдал список самых популярных запросов в мире...
灵犀俄语·阅读码:C38716949
【诗歌欣赏】孟郊《游子吟》(中俄双语)
唐朝诗人孟郊的《游子吟》表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬,引起万千游子的共鸣。相信大家对汉语版的《游子吟》都能脱口而出,那么今天一起欣赏一下俄语版的吧! 游子吟 ——孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖! У матери нежной иголка и нитка в руках: Готовится путник одеться в дорожный халат....
灵犀俄语·阅读码:C21516939
俄罗斯美女6步教你抵抗皱纹重现青春
Массаж лица против морщин 脸部抗皱按摩 Шаг 1. На лбу 第一步:额头 Кончиками пальцев массируйте лоб, производя круговые движения. Начните делать массаж от середины лба и медленно двигайтесь в направлении висков. Массируйте медленно. Повторите ...
灵犀俄语·阅读码:C37816935
情人节表白必知!高逼格俄语花语
Гиацинт белый — "Я счастлив, потому что люблю тебя". 白色风信子——我是幸福的,因为我爱你。 Гладиолус — "Давай встретимся". 剑兰——让我们约会吧。 Жасмин — "Полюбишь ли ты меня когда-нибудь?...
灵犀俄语·阅读码:C71116940
属羊的看过来!2015本命年运势分析
Овца (Коза) 羊 Рожденных под знаком Овцы (Козы) ожидает великолепный год. Перед вами откроются блестящие перспективы, воспользовавшись которыми вы надолго определите свое будущее и увеличите свое благосостояние. Окружающие будут во...
灵犀俄语·阅读码:C94216937
俄语中的蔬菜还有这么奇葩的寓意?
Лук дудчатый В Египте в деревнях жители считают лук дудчатый символом правды. В ходе споров и судебного процесса они часто держат в руках лук, и высоко поднимают над собой во время принесения клятвы, это символизирует, что они гов...
灵犀俄语·阅读码:C28216934
著名的心理学实验——地铁里的小提琴
Если мы не можем найти время на то что бы ненадолго остановиться и послушать лучшие из когда-либо написанных музыкальных произведений в исполнении одного из лучших музыкантов планеты;Если темп современной жизни настолько всепоглощаю...
灵犀俄语·阅读码:C60316938
什么人才能被称为屌丝,快来对号入座吧!
神马是屌丝? "Дяосы" – это новое популярное в Интернете название для парней ?нищих, низкорослых и уродов?. Этим выражением они также передают свою самооценку, поскольку его значение также ?смеяться над собой? и ?высмеи...
灵犀俄语·阅读码:C10116932
那些瞬间提高逼格的俄语版孔子名言
伟大的思想家、教育家、政治家孔子是中国儒家文化的经典代表,当俄罗斯小伙伴颠颠儿地问起你孔子的时候,怎么可以无话可说呢?下面这些提高逼格的俄语版孔子名言,绝对值得烂熟于心啊! 1.学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? Учиться и время от времени повторять изученное, разве это не приятно?Встретить друга, прибывшего издал...
灵犀俄语·阅读码:C38416936