韩剧?俄罗斯人也喜欢!
Корейские дорамы. Почему их так любят русские зрители? 为什么俄罗斯人这么喜欢看韩剧? Корейские дорамы имеют широкий спрос у зрителей других национальностей. Русский зритель особенно привязан к небольшим корейским сериалам. Почему дорамы популяр...
灵犀俄语·阅读码:C2709479
入门必备:每天十个俄语基础短语(十七)
为了提高口语和写作水平,学俄语的同学们大多十分关心俄语短语的背诵记忆,从今天起,小编每天为大家准备十个常见的俄语高频惯用语,为提高大家的口语水平助一臂之力! 1/ Даром не пройдёт кому/что 不能白白地,不能了之 Это тебе даром не пройдёт. 这事儿不能让你就这么算了。 Их славная попытка не пройдёт даром для всей страны. 他们广通的尝试不会对整个国家没...
灵犀俄语·阅读码:C2989469
爆笑俄罗斯之“幸福”
有没有那么一瞬间,你的外教老师讲了一个笑话,哈哈大笑了很久,你却不明所以呢?俄式笑话有着自己独特的笑点,这个笑话的笑点你get了吗?让我们来一起хахакать吧! 【原文】 – А ты хоть знаешь, что настоящая любовь, это счастье и боль одновременно? – Значит, у меня вчера было двойное счастье! –...
灵犀俄语·阅读码:C1249467
爆笑俄罗斯之"警告”
[原文] – Дорогой, если ты поцелуешь меня еще раз, я буду всю жизнь твоей! – Ох, спасибо за предупреждение!.. [单词释义] Поцеловать:吻, 亲一下 Всю жизнь:一世; 一生; 平生; 今生今世; 毕生 Спасибо:谢谢,感谢 Предупреждение:警告,告诫 [参考译文] -亲爱的,你如果再亲我一次...
灵犀俄语·阅读码:C2569462
爆笑俄罗斯之“良药”
【原文】 Секс – лучшее лекарство от депрессии, и пожалуйста, не занимайтесь самолечением! 【参考译文】 性是治疗抑郁症的最好的药剂,但是拜托,不要自我治疗! 【单词释义】 1. лекарство:【名词】药,药剂,良药。 2. депрессия:【名词】抑郁症;萧条,不景气;低压区。 3. самолечение:【名词】自我治疗,自我治病。 转载请注...
灵犀俄语·阅读码:C5949465
圣彼得堡上空出现了“陨石”,真的?!
圣彼得堡上空出现了陨石,是真的吗?社交网上已经引起了激烈的讨论,很多人都看见了,而且形容的都很逼真,哼哼,小编什么时候见见真的陨石,此生也算是又少了个遗憾。 Ученый прокомментировал появление огненного шара над Петербургом 专家评论圣彼得堡的“火球”现象 С.-ПЕТЕРБУРГ, 12 сен — РИА Новости. Природа и орби...
灵犀俄语·阅读码:C5449464
俄罗斯人表示:这些语法错误我们也常犯(谁叫俄语这么难)
知道俄语有多难吗?连俄罗斯人都说:这些地方我们自己也会弄错!emmmm… 那还是老老实实找个小本本记下来吧。 -ТСЯ И –ТЬСЯ Давай начнем с самого простого. Правописание возвратных глаголов (тех, которые имеют постфикс –ся) учат еще в 6 классе, но почему-то...
灵犀俄语·阅读码:C3319463
十九大前,你必须掌握的俄语政治词汇(二)
随着十九大的日益临近,各级党组织都在积极开展迎接十九大的各项准备工作。这里为你梳理了党的十八大以来党中央治国理政的100个新名词,这将对我们更好地理解党的理论、路线、方针、政策具有重要意义。 1/ 供给侧改革 Реформа в сфере предложения В данном случае «предложение» имеет значение противоположное слову «спрос...
灵犀俄语·阅读码:C6689470
一起阅读|给奥涅金的情书
Я к вам пишу – чего же боле? Что я могу еще сказать? Теперь, я знаю, в вашей воле Меня презреньем наказать. I write to you – what greater dower? What more is there that I could say? I know that now you...
灵犀俄语·阅读码:C4329466
入门必备:每天十个俄语基础短语(十六)
为了提高口语和写作水平,学俄语的同学们大多十分关心俄语短语的背诵记忆,从今天起,小编每天为大家准备十个常见的俄语高频惯用语,为提高大家的口语水平助一臂之力! 1/… да/плюс….будет/равно….. …加…等于… Два да два будет четырь. 二加二等于四。 2/ да ещё 何况,而且 Купил книгу, да ...
灵犀俄语·阅读码:C1349461