敖德萨(Odessa)俄语oдесса
乌克兰南部城市,是乌克兰共和国第二大城市,敖德萨州首府。大多以俄语为母语。建于1415年,原是鞑靼人的一个居民点。敖德萨气候怡人,温度与湿度适中,由于天然海港常年不冻,在水路运输占有重要地位,被誉为“黑海明珠”。它同世界60个国家的200多个港口有来往,承担着原苏联50%以上的对外贸易货运任务。 转载请注明:[上海千语创想科技有限公司]灵犀俄语知识库 » 敖德萨(Odessa)俄语oдесса并附上链接:https:/...
灵犀俄语·阅读码:C56216305
《红楼梦》回目两版俄文翻译对比欣赏(七)
第六十一回 投鼠忌器宝玉瞒赃 判冤决狱平儿行权 как Бао- юй покрывал воровство, чтобы, бросая камень в крысу, не разбить вазу, и как Пин-эр вершила справедливый суд, пользуясь своими правами Чтобы не пострадали невиновные, Баоюй берет вину на...
灵犀俄语·阅读码:C98216303
《红楼梦》回目两版俄文翻译对比欣赏(三)
第二十一回 贤袭人娇嗔箴宝玉 俏平儿软语救贾琏 как мудрая Сижэнъ нежными словами укоряла Бао-юйя и как ловкая Пин-эр меткими ответами спасла Цзя Ляня от беды Мудрая Сижэнь ласково укоряет Баоюя; ловкая Пинъэр меткими ответами выручает Цзя Ляня 第二十二回 听曲文...
灵犀俄语·阅读码:C78816299
双语阅读:煮熟的鸡蛋也能变回原形?
Химикам из Соединённых Штатов Америки удалось вернуть сваренное вкрутую яйцо в исходное состояние. Так, учёные, для расщепления белков и возвращения яйцу жидкой консистенции, воздействовали на него мочевиной, а после постаралис...
灵犀俄语·阅读码:C60516295
不能再对!且看俄罗斯人如何吐槽俄语
Только в нашей стране слово ?угу? является синонимом к словам ?пожалуйста?, ?спасибо?, ?добрый день?, ?не за что? и ?извините?, а слово ?давай? в большинстве случаев заменяет ?до свидания?. 只有在我国“угу”这个词等同于“请&rdq...
灵犀俄语·阅读码:C52416293
《红楼梦》回目两版俄文翻译对比欣赏(二)
第十一回 庆寿辰宁府排家宴 见熙凤贾瑞起淫心 как в день рождения Цзя Цзина во дворце Нинго был устроен пир и как при виде Ван Си-фын у Цзя Жуя вспыхнула страсть В день рождения Цзя Цзина во дворце Нинго устраивают пир; у Цзя Жуя вспыхивает страсть к Ва...
灵犀俄语·阅读码:C70916297
专家称长时间睡眠可致死
Ученые из США заявили, что длительный сон более восьми часов в день является причиной многих болезней, а также ранней смерти. Речь идет о тех людях, которые в рабочие дни мало спят, а в выходные пытаются компенсировать недостаток сн...
灵犀俄语·阅读码:C92516298
政府工作报告俄语版,绝对不可多得!一
3月5日,李克强总理在十二届全国人大三次会议作政府工作报告。小编特地为大家精选出报告中经常出现的一些俄语表达。绝对是不可多得的翻译材料哦~ 1.经济新常态,稳中有进 Новое нормальное состояние экономики Продвижение при сохранении стабильности 一年来,我国经济社会发展总体平稳,稳中有进。 Весь истекший год социально-экономическое р...
灵犀俄语·阅读码:C12116292
《红楼梦》回目两版俄文翻译对比欣赏(四)
第三十一回 撕扇子作千金一笑 因麒麟伏白首双星 как ценою сломанных вееров была куплена драгоценная улыбка и как утерянный цилинъ предвещал соединение влюбленных Ценою сломанных вееров покупается драгоценная улыбка; утерянный цилинь предвещает соединение...
灵犀俄语·阅读码:C64616300
中俄双语:莎士比亚最经典十四行诗
Могу ль тебя я уподобить лету? Ты краше, и краса твоя ровней, Ведь угрожают бури первоцвету И краток срок законный летних дней. 能不能让我来把你比拟做夏日? 你可是更加温和,更加可爱: 狂风会吹落五月里开的好花儿, 夏季的生命又未免结束得太快。 Сияющее око в небосводе То слишком ...
灵犀俄语·阅读码:C28016294