为您找到与相关结果
  • БАРАТЫНСКОМУ. ИЗ БЕССАРАБИИ.

    Сия пустынная страна Священна для души поэта: Она Державиным воспета И славой русскою полна. Еще доныне тень Назона Дунайских ищет берегов; Она летит на сладкий зов Питомцев Муз и Аполлона, И с нею часто при луне Брожу вдоль берега ...

    灵犀俄语·阅读码:C46314820

  • АДЕЛИ

    Играй, Адель, Не знай печали; Хариты, Лель Тебя венчали И колыбель Твою качали; Твоя весна Тиха, ясна; Для наслажденья Ты рождена; Час упоенья Лови, лови! Младые лета Отдай любви, И в шуме света Люби, Адель, Мою свирель. &nbs...

    灵犀俄语·阅读码:C63814812

  • НЕСЧАСТИЕ КЛИТА

    Внук Тредьяковского Клит гекзаметром песенки пишет, Противу ямба, хорея злобой ужасною дышит; Мера простая сия все портит, по мнению Клита, Смысл затмевает стихов и жар охлаждает пиита. Спорить о том я не смею, пусть он безвинных по...

    灵犀俄语·阅读码:C29314808

  • К ДРУГУ СТИХОТВОРЦУ

    Арист! и ты в толпе служителей Парнаса! Ты хочешь оседлать упрямого Пегаса; За лаврами спешишь опасною стезей И с строгой критикой вступаешь смело в бой! Арист, поверь ты мне, оставь перо, чернилы, Забудь ручьи, леса, унылые ...

    灵犀俄语·阅读码:C74014806

  • ОСГАР

    По камням гробовым, в туманах полуночи, Ступая трепетно усталою ногой, По Лоре путник шел, напрасно томны очи Ночлега мирного искали в тьме густой. Пещеры нет пред ним, на береге угрюмом Не видит хижины, наследья рыбаря; Вдали дрему...

    灵犀俄语·阅读码:C80514803

  • ДВУМ АЛЕКСАНДРАМ ПАВЛОВИЧАМ

    Романов и Зернов лихой, Вы сходны меж собою: Зернов! хромаешь ты ногой, Романов головою. Но что, найду ль довольно сил &nb...

    灵犀俄语·阅读码:C67614807

  • НА А. А. ДАВЫДОВУ

    Иной имел мою Аглаю За свой мундир и черный ус, Другой за деньги – понимаю, Другой за то, что был француз, Клеон – умом ее стращая, Дамис – за то, что нежно пел. Скажи теперь, мой друг Аглая, За что твой муж тебя и...

    灵犀俄语·阅读码:C57714810

  • ЭВЛЕГА

    Вдали ты зришь утес уединенный; Пещеры в нем изрылась глубина; Темнеет вход, кустами окруженный, Вблизи шумит и пенится волна. Вечор, когда туманилась луна, Здесь милого Эвлега призывала; Здесь тихий глас горам передавала Во тьме но...

    灵犀俄语·阅读码:C13314804

  • РАССУДОК И ЛЮБОВЬ

    Младой Дафнис, гоняясь за Доридой, "Постой, – кричал, – прелестная! постой, Скажи: "Люблю" – и бегать за тобой Не стану я – клянуся в том Кипридой!" "Молчи, молчи!" – Рассу...

    灵犀俄语·阅读码:C47014802

  • РАССУДОК И ЛЮБОВЬ

    Младой Дафнис, гоняясь за Доридой, "Постой, – кричал, – прелестная! постой, Скажи: "Люблю" – и бегать за тобой Не стану я – клянуся в том Кипридой!" "Молчи, молчи!" – Рассу...

    灵犀俄语·阅读码:C53214801

  • 大家都在用灵犀俄语提升俄语水平
    立即下载
    • ▶想推广你的产品吗?


      提高企业的曝光度,提升企业的品牌的影响力,主动出击让有需求的客户找到你;灵犀俄语搜索将你的信息正确地传播普及到不同类型的目标用户群。

    ▶合作联系
    需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com