为您找到与相关结果
  • Народная орочонская певица Цю Юнь

    Прекрасные голосовые данные 18-летней Цю Юнь давным-давно в 70-е годы помогли ей стать певицей в так называемой ?Красной культурной бригаде? в орочонском автономном хошуне. В этой агитбригаде, которая ?кочевала? с концертами по дере...

    灵犀俄语·阅读码:T40211944

  • Как китайцы справляются с летней жарой?

    Летом в Китае царит изнуряющая жара, усугубляющаяся высокой влажностью воздуха, за счет чего создается эффект сауны: стоит выйти из дома, и через пять минут вы уже будете мокрым насквозь. Каким же образом китайцы облегчают себе жизн...

    灵犀俄语·阅读码:T33211936

  • Мой Ханчжоу – город глазами старшего поколения

    Недавно в Пекине я случайно познакомилась с пожилым человеком, которому уже за 70. Его зовут Сунь Чжань, он профессор на пенсии, а раньше работал на историческом факультете Чжэцзянского университета в Ханчжоу. Единственный сын профессора ...

    灵犀俄语·阅读码:T72211934

  • Белая кожа — эталон красоты

    В Китае есть такая пословица – Главное для женщины – белая кожа, она может скрыть все изъяны, главное для мужчины – высокий рост, он может скрыть все изъяны . Это означает, что эталон красоты дл...

    灵犀俄语·阅读码:T11111931

  • Китайские национальные костюмы

    Традиционные китайские национальные костюмы – одежда широких слоёв городского и сельского населения страны, среднего сословия и знати, чиновничества и интеллигенции. Относятся к ним и праздничные наряды императора. По покрою к...

    灵犀俄语·阅读码:T84711937

  • Каждым кадром можно просто любоваться": почему россияне смотрят китайские сериалы

    Недавно я видела такую новость: ?Несмотря на то, что в российском прокате китайское кино занимает небольшую долю, россияне с каждым годом все больше интересуются культурой Китая и Азии в целом. Возрастающий интерес поддерживают пере...

    灵犀俄语·阅读码:T73211935

  • Мой Ханчжоу – город глазами молодых

    До 10 лет я с родителями жил в одноэтажном традиционном доме в старом районе Ханчжоу – Гуншу. Там были все старейшие государственные предприятия — хлопкопрядильная фабрика, сталелитейный завод. В то же время в городе пов...

    灵犀俄语·阅读码:T98711933

  • Не дарите хризантемы любимым!

    Одна китайская девушка, получив 8 Марта от своего русского друга, работающего в Китае, букет хризантем, очень удивилась и довольно долго размышляла над тем, почему этот ?лаовай? (так в Китае часто в шутку называют иностранцев) подар...

    灵犀俄语·阅读码:T71911932

  • Прямота или тактичность?

    Различия между восточным и западным восприятием порой выражается в разных типах мировоззрения или, если угодно, разной логике. А вот и пример. Очень часто бывает так, что человек в Китае просто боится сказать другому, что ем...

    灵犀俄语·阅读码:T10811939

  • Лунные пряники от лунного зайца

    Один из самых любимых в Китае праздник Середины осени, традиционно отмечаемый в ночь на 15-е число 8-го месяца по лунному календарю, связан с культом Луны и наделен многочисленной лунарной символикой. Отмечают его в полнолуние. Луна как г...

    灵犀俄语·阅读码:T37311940

  • 需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com