如何避免拖延症!
Вы то и дело опаздываете на деловые встречи и любовные свидания, потому что никак не удается выйти из дома вовремя У вас всегда найдётся тысяча неотложных дел и масса поводов, чтобы отложить реализацию важного проекта, самых с...
灵犀俄语·阅读码:T1897270
总统直播间:普京家的冰箱里都有啥?
作为一国总统,普京的一举一动总是受到万千关注。从今天起,小编就为大家做一个介绍俄罗斯总统弗拉基米尔普京生活的剪影专题。前几天我们为大家介绍了普京最喜欢吃的东西,随之而来的另一个问题是,总统家的冰箱里都放些什么呢? Недавно мы писали о вкусовых предпочтениях Президента России. Выяснили, что глава государства в еде неприхотлив, но т...
灵犀俄语·阅读码:T3397259
话说,苏联时期的俄罗斯人是怎样结婚的呢?
结婚是人一生中的一个重要分水岭 上个世纪60年代,我们的长辈们总会拿着毛主席语录,穿着军装,对着镜头灿烂一笑 然后亲朋好友聚在一起吃顿酒宴,小姑娘就坐在小伙子的自行车后座上被娶走了 那么当时的苏联老大哥又有着怎样的结婚习俗呢? До Великой Отечественной войны похвастаться наличием большого количества одежды или продуктов советские граждане п...
灵犀俄语·阅读码:T6627248
快来拯救发际线:7种有助于生发的食物
Длинные, сильные и блестящие волосы-мечта практически каждого, но не каждый способен ее осуществить. У вас могут быть сухие, вьющиеся, гладкие или шелковистые волосы-все это признаки вашего внутреннего здоровья. Каждая прядь состоит...
灵犀俄语·阅读码:T9017242
5个俄罗斯人看不懂的外国习俗
США: общественные прачечные 美国:公用洗衣房 В популярной культуре американские общественные прачечные – нечто вроде российских лавочек у подъезда: там рождаются дискуссии, возникают споры и обсуждаются вопросы. В реальности же откр...
灵犀俄语·阅读码:T6137247
快来测试一下,你是不是天才?
Основываясь на различных критериях гениальности, а также на различных исследованиях можно выделить десять признаков того, что человек гениален. Все эти признаки неоднозначны, и с ними, конечно же, можно поспорить. Однако, если вы на...
灵犀俄语·阅读码:T8707241
全球餐厅50佳榜单公布:莫斯科餐厅上榜
Московский ресторан White Rabbit поднялся на 15-е место в рейтинге, обнародованном зарегистрированной в Великобритании организацией The World"s 50 Best Restaurants Academy. Членами организации, выявляющей полсотни лучших съестн...
灵犀俄语·阅读码:T4007239
科学家:咖啡可以替代糖尿病患者的胰岛素
Ученые из Швейцарии доказали, что кофе сможет заменить диабетикам уколы инсулина, сообщает Daily Mail. 据每日邮报报道,来自瑞士的科学家已经证实,咖啡可以替代糖尿病患者所注射的胰岛素。 Во время проводимого исследования, специалисты из ETH Zurich отметили, что некоторые к...
灵犀俄语·阅读码:T8817240
外国人对俄罗斯的九大误解
1. В России всегда холодно 俄罗斯一年四季都特别冷 Для многих иностранцев Россия олицетворяет собой царство вечной зимы, где холодно даже летом, и то, что на юге нашей страны растут пальмы и редко выпадает снег, для них становится настоящим о...
灵犀俄语·阅读码:T7987232
世界国家面面观:阿根廷-Аргентина
学习外语,不仅要学习好书本上的知识,还需要积极培养自己的全球化视野。认识世界上的各个国家是这个阶段的第一步。俄语站现推出“世界国家面面观”栏目,帮助大家了解世界各国的概况。 根据俄语字母排序,我们来认识的第九个国家是阿根廷(Аргентина)! Аргенти на, полная официальная форма — Аргенти нская Респу блика — второе (п...
灵犀俄语·阅读码:T7937233