俄语阅读:俄语中的粗俗谚语(二)
俄语中的谚语、成语很多,其中那些带骂人话的市井粗俗谚语、成语,虽然一般情况下不该说,但不得不承认它们有时特别形象和生动,口语中用的也很多,我们就只看看吧! 11 Запас в жопу не ебёт. 凡是留有余地 12 Работа не голод,с оргазма не порвётся. 工作永远也做不完 13 Работа не хуй:стоять можно целые сутки. 工作是可以推迟的 14 Не еби и н...
灵犀俄语·阅读码:T26312895
俄语阅读:俄语中的粗俗谚语(三)
俄语中的谚语、成语很多,其中那些带骂人话的市井粗俗谚语、成语,虽然一般情况下不该说,但不得不承认它们有时特别形象和生动,口语中用的也很多,我们就只看看吧! 24 В чужих руках хуй толще. 原来的和尚会念经 (别人的总比自己的好) 25 Счастье не хуй–в руки не возьмёшь. 幸福只是一种感觉 26 Ебут и фамилии не спрашивают. 为所欲为 (横行霸道) 2...
灵犀俄语·阅读码:T55312894
那些网上聊天撩妹必备的俄语口语~~~
现在大家都是人手一个手机,各种刷微博、刷微信,还有就是天南海北的各种聊,那网络聊天必备的俄语口语你会多少呢?下面这些一定能帮到你! Как дела? 你好吗? Так себе. 马马虎虎吧。 Что случилось? 怎么了? В другой день еще встретимся。 改天再聚聚。 Это хорошая идея! 好主意! Передай привет сво...
灵犀俄语·阅读码:T58212871
你身边这些电子产品你会用俄语说嘛???
小编的小伙伴问我,你知道充电宝用俄语怎么说吗?可是我却回答不上来,今天我就把身边的电子产品的小附件的俄语表达给大家呈上,希望对您有帮助! зарядное устройство, зарядник 充电器 2. протативное зарядное устройство 充电宝(移动电源) 3. планшет 平板 4. маршрутизатор 路由器 5. чехол для сотового...
灵犀俄语·阅读码:T17112865
在机场被抽查行李?这几句俄语一定能帮得上你!
现在大家会经常出国游玩或者学习,但是过海关以及机场安检越来越严格,而一根筋的战斗民族有时候更是不会变通,希望这几句俄语能帮到你!!! 1. —Прошу предъявить паспорт. 请出示护照。 —Хорошо, вот мой паспорт. 好的,这是我的护照。 2. —Есть товары, подлежащие декларированию? 有没有需要申报的物品...
灵犀俄语·阅读码:T77712862
这些每天都在做的事情,你会用俄语说几个???
1 . Встать с постели 起床 2. Умыть лицо 洗脸 3. Ходить в туалет 上厕所 4. Чистить зубы 刷牙 5. Брить бороду 刮胡子 6. Наносить макияж 化妆 7. Расчёсывать волосы 梳头 8. Надевать одежду, одеваться &n...
灵犀俄语·阅读码:T62712868
关于学习的俄罗斯谚语俗语(已学过的):
Век живи, век учись. Красна птица перьем, а человек ученьем. Ученье свет, неученье тьма. Повторенье – мать учения. Учи других – и сам поймешь. Чтоб других учить, надо свой разум наточить. Учиться никогда не поздно. Кто хочет ,...
灵犀俄语·阅读码:T48112694
面试俄语表达大全!!!
今天,小编给大家准备了面试需要用到的俄语表达,希望能助你一臂之力! 1. 简单介绍自己 1.Расскажите немного о себе. 简单谈谈你自己。 2. Почему вы считаете себя достойным занять должность? В чём ваши преимущества перед другими кандидатами? 为什么您认为自己能胜任这个职位?与其他候选者比较...
灵犀俄语·阅读码:T17612433
普京:已做好一系列应对美制裁措施,尽管放马过来。。。
МИД России анонсировал «несимметричный» ответ на санкции США 俄罗斯外交部对美国制裁作出了非对等回应 Российская сторона подготовила «серию мероприятий», которые должны будут стать «несимметричным» ответом на санкци...
灵犀俄语·阅读码:T89112427
答复问候不要老хорошо 啦,你真有那么好吗?
1. Неплохо. 不错。 2. Нормально. 一切正常。 3. Всё в порядке. 一切都好。 4. Прекрасно. 非常好。 5. Слава богу. 非常顺利。 6. Лучше всех. 再好不过了。 7. Всё в ажуре. 一切都好。 8. По-старому. 老样子。 9. Всё по -прежнему. 都和原来一样。 10. Всё бе...
灵犀俄语·阅读码:T35212425