为您找到与相关结果
  • 专八:每日单词 сузить

    让我们开始吧!Давайте начнём сузить(完成体 сов.): сужу, сузишь, сузят сужать (未完成体 несов.): сужаю, сужаешь, сужают 1. 使变窄 Мама сузила воротник моего платья. 妈妈将我连衣裙的领子改窄了点。 сузить брюки 将裤子变窄 Она любит сужать глаза. 她喜欢把眼睛眯成一道缝隙。 2. 缩小 Пр...

    灵犀俄语·阅读码:T1046553

  • 专八:每日单词 покинуть

    让我们开始吧!Давайте начнём покинуть (完成体 сов.): покину, покинешь, покинут покидать (未完成体 несов.): покидаю, покидаешь, покидают 1. 失去,背弃 Сильная болезнь покинула его. 他的疾病好了。 Счастливая и дружная жизнь покинула её. 她失去了幸福、和睦的生活。...

    灵犀俄语·阅读码:T9876552

  • 专八:每日单词 отвалить

    准备各种俄语考试的小主们,每日一个俄语单词,帮助你们考试轻松上阵,准备好了吗? 让我们开始吧!Давайте начнём отвалить(完成体 сов.): отвалю, отвалишь, отвалят отваливать(未完成体 несов.): отваливаю, отваливаешь, отваливают 1.(翻动着)推开,挪开(重物) Он отвалил могильную плиту. 他把墓石移到一边去。 ...

    灵犀俄语·阅读码:T1886559

  • 专八:每日单词 продать

    让我们开始吧!Давайте начнём продать (完成体 сов.): продам, продашь, продадут продавать (未完成体 несов.): продаю, продаёшь, продают 1. 卖,出售 Он продаёт одежду и обувь оптом. 他整批地出售衣服和鞋子。 продать машину за границу 把汽车销售到国外 2. 背叛,出卖 Наконец-то ...

    灵犀俄语·阅读码:T7376554

  • 专八:每日单词 подменить

    让我们开始吧!Давайте начнём подменить(完成体 сов.): подменю, подменишь, подменят подменять (未完成体 несов.): подменяю, подменяешь, подменяют 1. 暗中替换,秘密偷换 Он подменяет карту. 他暗中换牌。 подменить платье 穿错连衣裙 подменить домашние задания 偷换家...

    灵犀俄语·阅读码:T1096555

  • 专八:每日单词 отметить

    让我们开始吧!Давайте начнём отметить(完成体 сов.): отмечу, отметишь, отметят отмечать(未完成体 несов.): отмечаю, отмечаешь, отмечают 1. 做记号,做标记 Отмети незнакомые слова красным карадашом. 用红笔把不认识的单词标出来。 2. 登记,记载 Вместо преподавателя он отмети...

    灵犀俄语·阅读码:T9886557

  • 专八:每日单词 вмешаться

    让我们开始吧!Давайте начнём вмешаться(完成体 сов.): вмешаюсь, вмешаешься, вмешаются вмешиваться(未完成体 несов.): вмешиваюсь, вмешиваюсь, вмешиваются 1.混入…,与…混在一起 Он вмешался в стрелковый батальон. 他混进了步兵营。 Сахар вмешался в соль....

    灵犀俄语·阅读码:T1136524

  • 专八:每日单词 истощить

    准备各种俄语考试的小主们,每日一个俄语单词,帮助你们考试轻松上阵,准备好了吗? 让我们开始吧!Давайте начнём истощить (完成体 сов.): истощу, истощишь, истощат истощать (未完成体 несов.): истощаю, истощаешь, истощают 1. 使……极端虚弱,使……贫瘠 Это страшная болезнь ...

    灵犀俄语·阅读码:T1856498

  • 你该知道的中央文献重要术语的俄文翻译!!!

    1. принцип каждый участвует, каждый прилагает максимум усилий, каждый пользуется ; принцип всеобщее участие, всеобщие усилия и общедоступное пользование 人人参与、人人尽力、人人享有 2. основная госуд...

    灵犀俄语·阅读码:T7816363

  • “键盘侠”用俄语怎么说

    我们常对键盘侠深恶痛绝,那么俄语的“键盘侠”怎么说呢?俄罗斯人是怎样看待键盘侠的呢? Бойцы диванного фронта не пытаются быть последовательными: они ненавидят, наряду со всем прочим, сталинскую эпоху — но упоенно пишут доносы. Заявляют, что наш наро...

    灵犀俄语·阅读码:T5806302

  • 需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com