学习干货!那些让你傻傻分不清的俄语单词~
俄语中经常出现字母排列超级相似,乍一看以为是这个词,没想到是有不同意思的另一个词的情况出现,一不小心就会错误的使用它们,在俄语中这些词统称叫做ПАРОНИМЫ!!!要搞清楚他们并不难,下面让我们来看看吧! абонемент 许可证,入场券 — абонент 电话用户 интеллктуальный 智力的,智力发达的 — интеллигентный 有知识的,知识分子的 ад...
灵犀俄语·阅读码:T5796303
专八:每日单词 реализовать
准备各种俄语考试的小主们,每日一个俄语单词,帮助你们考试轻松上阵,准备好了吗? 让我们开始吧!Давайте начнём реализовать(完成体 сов.&未完成体 несов.): реализую, реализуешь, реализуют 1. 实现,实施 Мы должны установить дипломатические отношения со странами вдоль "Пояса и пут...
灵犀俄语·阅读码:T1036215
专八:每日单词 отвалить
准备各种俄语考试的小主们,每日一个俄语单词,帮助你们考试轻松上阵,准备好了吗? 让我们开始吧!Давайте начнём отвалить(完成体 сов.): отвалю, отвалишь, отвалят отваливать(未完成体 несов.): отваливаю, отваливаешь, отваливают 1.(翻动着)推开,挪开(重物) Он отвалил могильную плиту. 他把墓石移到一边去。 ...
灵犀俄语·阅读码:T1616201
五个关于食物的俄语易错词汇
1. Кулинария — где ударение? “Кулинария”的重音在哪? В народе есть теория о том, что ?кулинАрия? и ?кулинарИя? — это разные слова: первое — наука о еде, второе — место, где продаётся пища. Но это пред...
灵犀俄语·阅读码:T1545792
六个高频重音易错词
Торты и звонит уже научились произносить правильно многие. Но в русском языке есть другие подводные камни, поэтому сегодня разбираем ещё несколько популярных орфоэпических ошибок. Торты 和 звонит...
灵犀俄语·阅读码:T1985640
别小看了“Голова”,它的意思多着呢~
首先,根据头部圆润的形状以及占据顶部位置我们可以想到: Головка лука 洋葱头 Головка винта 螺钉帽 Головка ракеты 导弹弹头 Глава собора 教堂的圆顶 02 Голова还能作为数量词使用,比如 Голова сахару 一大块白糖 Голова сыру 一块奶酪 Стадо в пятьсот голов 五百头牲畜的畜群 03 Голова还有领导,带头之意: Голова...
灵犀俄语·阅读码:T1705289
原来“стоять”还有这么多意思呢~
Стоять与季节、时间等词连用时,可以表示是….时候: Стояло лето 当时正值夏季 Стояла ночь 那时正是夜晚 Стоял январь 当时是一月份 Лето стоит жаркое 那是一个炎热的夏季 Стоять与日月星辰连用时,可以生动地表示日月星辰悬挂在天空中的状态: Солнце стоит высоко. 太阳高照。 Луна уже стояла в...
灵犀俄语·阅读码:T3455286
现在的俄罗斯年轻人都说什么–“Винтаж”(复古)
名词:винтаж 复古 形容词:винтажный 复古的 (от фр. vintage) 来自法语单词 vintage винтаж Винтаж в виноделии – вина или урожай определённого года и возраста. 在葡萄酒酿造业,винтаж是指有一定年份的葡萄酒或者作物。 Винтаж в сфере моды &mdas...
灵犀俄语·阅读码:T6365288
现在的俄罗斯年轻人都说什么–“Шазамить”(听歌识曲)
Чатиться 上网聊天,在线聊天,网聊 чатиться (с кем и без доп. 后接 с кем 或 无补语): Разговаривать (обычно по компьютерной сети). чатиться 意思是:交谈(通常是通过电脑网络) От англ. to chat — говорить, болтать. 来自英语单词:to chat — 说话,闲谈 Приме...
灵犀俄语·阅读码:T1065287
莫斯科大学:培养11位诺贝尔奖得主的摇篮
莫斯科国立罗蒙诺索夫大学是俄罗斯国内最享有盛誉和最权威的高等学府。同时,它也成为俄罗斯历史上第一所不论出身与贫富,只要是有才华的年轻人都可以考取的大学。 莫斯科国立罗蒙诺索夫大学的创始人为俄罗斯最伟大的科学家米哈伊尔·罗蒙诺索夫(Mikhail Lomonosov)。正是他提出了这一为资优学生创建大学的宏伟计划。1755年1月25日,伊丽莎白女皇签署了成立皇家莫斯科大学的法令(顺便说一下,这也成为俄罗斯大学生庆祝1月25日塔季扬娜节传统的...
灵犀俄语·阅读码:T3484856