西游记俄文版第二章第三十节1.7
– Дорогой брат, – промолвил он, – не бойся меня. – Брат, – сказал тогда, не переставая дрожать Чжу Ба цзе, – почему это ты сегодня заговорил человечески...
灵犀俄语·阅读码:T33216534
西游记俄文版第二章第三十节1.5
Была глубокая ночь, и девушки не осмеливались даже крикнуть, чтобы не потревожить государя. Мы не будем говорить о том, как они, дрожа от страха, спрятались, притаившись около стены, а вернемся лучше к волшебнику. Оставшись один, он...
灵犀俄语·阅读码:T50716536
西游记俄文版第二章第三十一节1.6
Вернемся лучше к духу. Итак, он очутился у пещеры. Увидев духа, Сунь У кун вмиг придумал хитроумный план, чтобы обмануть своего врага. Он тер глаза, плакал, топал ногами, бил себя в грудь. Пещера огласилась отчаянными воплями....
灵犀俄语·阅读码:T75316524
西游记俄文版第二章第三十节1.10
– Дорогой брат, – стал он торопить Сунь У куна, – учитель, верно, заждался нас. Нам следовало бы поторопиться. – Почтенный брат мой, – отвечал на это Сунь У кун. &nbs...
灵犀俄语·阅读码:T61616530
西游记俄文版第二章第三十一节1.8
Уже раз шестьдесят схватывались противники, но так и нельзя было сказать, на чьей стороне перевес. А меч у этого негодяя хорош, может даже поспорить с моим посохом, – восхищенно подумал Сунь У кун. &...
灵犀俄语·阅读码:T96416522
西游记俄文版第二章第三十一节1.7
– Да, в то время я действительно не был вместе с ними, – сказал Сунь У кун. – И случилось это потому, что учитель – человек добрый и сострадательный, не мог примириться с тем, что я по...
灵犀俄语·阅读码:T15316523
西游记俄文版第二章第三十一节1.2
– Ну ладно, вставай и рассказывай! – приказал Сунь У кун. Обезьяны отпустили Дурня. Он тотчас же вскочил на ноги и стал дико озираться по сторонам. – Ты что высматриваешь &nda...
灵犀俄语·阅读码:T90216528
西游记俄文版第二章第三十一节1.9
– Господа, я ухожу! – А эта обезьяна так и осталась неотесанной, – смеясь го – ворили между собой небесные наставники. – Ей помогли усмирить духа, а она даже не поблагодарила з...
灵犀俄语·阅读码:T58816521
西游记俄文版第二章第三十一节1.5
– Да что вы, женщины, можете знать – возразил Сунь У кун. – Когда я жила во дворце, – сказала принцесса, – меня с малых лет обучали отец и мать. Помню, что в...
灵犀俄语·阅读码:T60216525
西游记俄文版第二章第三十一节1.1
повествующая о том, как Чжу Ба цзе, сохраняя верность, привел в возбуждение Царя обезьян и как Сунь У кун мудростью покорил духа Верность долгу, Глубокое чувство В душе пробудила; Так в учении Будды Таится Великая си...
灵犀俄语·阅读码:T80116529