为您找到与相关结果
  • 《大师与玛格丽特》第13章(3)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Жил историк одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в Москве. И, представьте, однажды выиграл сто тысяч рублей. &n...

    灵犀俄语·阅读码:T42713129

  • 《大师与玛格丽特》第13章(7)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Это было в сумерки, в половине октября. И она ушла. Я лег на диван и заснул, не зажигая лампы. Проснулся я от ощущения, что спр...

    灵犀俄语·阅读码:T81713124

  • 《大师与玛格丽特》第13章(2)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Иван ничего и не пропускал, ему самому было так легче рассказывать, и постепенно добрался до того момента, как Понтий Пилат в бел...

    灵犀俄语·阅读码:T90013128

  • 《大师与玛格丽特》第14章(1)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 14 Слава петуху! Не выдержали нервы, как говорится, и Римский не дождался окончания составления протокола и бежал в свой кабинет. Он сидел за стол...

    灵犀俄语·阅读码:T32313122

  • 《大师与玛格丽特》第14章(2)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 14 Слава петуху! И здесь ему показалось, что из-под двери кабинета потянуло вдруг гниловатой сыростью. Дрожь прошла по спине финдиректора. А тут е...

    灵犀俄语·阅读码:T52513121

  • 《大师与玛格丽特》第13章(5)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Он был дописан в августе месяце, был отдан какой-то безвестной машинистке, и та перепечатала его в пяти экземплярах. И, наконец, ...

    灵犀俄语·阅读码:T71413126

  • 《大师与玛格丽特》第13章(8)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Когда все затихло, гость вернулся и сообщил, что 120-я комната получила жильца. Привезли кого-то, который просит вернуть ему го...

    灵犀俄语·阅读码:T16313123

  • 《大师与玛格丽特》第13章(1)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Итак, неизвестный погрозил Ивану пальцем и прошептал: ?Тсс!? Иван опустил ноги с постели и всмотрелся. С балкона осторожно загл...

    灵犀俄语·阅读码:T16913130

  • 《大师与玛格丽特》第13章(4)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Так шли молча некоторое время, пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую, затем продела свою руку в чер...

    灵犀俄语·阅读码:T69713127

  • 《大师与玛格丽特》第13章(6)

    《大师与玛格丽特》是布尔加科夫的一部经典之作。现今俄语学习必不可少的一项就是阅读文学名著。让我们在阅读中享受学习俄语的乐趣,去发现更大的俄语世界! Глава 13 Явление героя Иван как-то сконфуженно покряхтел, но ничего не сказал. – Настали совершенно безрадостные дни. Роман был написан, больше де...

    灵犀俄语·阅读码:T60113125

  • 需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com