静静的顿河俄语版第三部第六节(61.3)
НабольшомГромкеяростновозговорилипулеметы.Два"гочкиса"биликороткимиочередями,абаритонистый"максим"рассыпалнеумолчную...
灵犀俄语·阅读码:T87118517
静静的顿河俄语版第三部第六节(60.6)
–Высылатьнадоккраснымстариковсхлебом-солью.Может,смилуются,небудутказнить. Навъездевпроулок,околобольшогокирпичного&...
灵犀俄语·阅读码:T97218520
静静的顿河俄语版第三部第六节(61.4)
–НачемонибудутпереправлятьсяпротивВешек?–говорилон.–Даразвежтутдозволительноедляпереправыместо? ...
灵犀俄语·阅读码:T29718516
静静的顿河俄语版第三部第六节(64.1)
LXIV ЧерездвадняГригорийвозвратилсяизпоездкипофронтусвоейдивизии.ШтабкомандующегоперебралсявхуторЧерный.Григорийоколо ...
灵犀俄语·阅读码:T92818505
静静的顿河俄语版第三部第六节(63.1)
LXIII Двоесутокпрожилионикаквосне,перепутавднииночи,забывобокружающем.ИногдаГригорийпросыпалсяпослекороткогодурманящ...
灵犀俄语·阅读码:T10118509
静静的顿河俄语版第三部第六节(63.4)
–Кто? –МишкаКошевой,будьонтриждыпроклят! –Дану?! –Он,истинныйбог!Унашихбыл,протебяпытал.Мате...
灵犀俄语·阅读码:T84918506
静静的顿河俄语版第三部第六节(64.2)
Григорийпомолчал,потомответил: –Делонеплохое. –Атысам,–Кудиновналегнапоследнееслово,–неповедешьсот...
灵犀俄语·阅读码:T13118504
静静的顿河俄语版第三部第六节(65.1)
LXV ДевятнадцатогомаяМишкаКошевойбылпосланГумановским–начальникомштабаэкспедиционнойбригады9-йармии–соспешнымпакетомв&...
灵犀俄语·阅读码:T37618502
静静的顿河俄语版第三部第六节(62.4)
Онаещечто-тоговориланесказанно-ласковое,милое,бабье,глупоеивсевремягладилаладонямисутулыеплечиГригория,неотрывносмотрелав&nb...
灵犀俄语·阅读码:T70518510
静静的顿河俄语版第三部第六节(64.3)
–ВсеоднозаДонидтитьяотказываюсь,передумал. Кудиновигралкончикомпояска,равнодушно,долгомолчал,потомсказал: –Нуч...
灵犀俄语·阅读码:T97418503