为您找到与相关结果
  • 爱,不候时光。

    这个世界上有很多很多的故事,几乎每个故事里都有一段两段爱情或真或假;或实或虚;或死去活来;或平淡如许…… 我们每个人一生也不可能只有一段感情,可以说每一种故事里就会有一种爱情模式,而这些故事正是我们之所经历过的。我们也许在其中耗费过不可胜数的心思与眼泪,抑或收获过难以忘怀的快乐与温暖。当他们被三言两语简单勾勒,展现在我们面前时,它们是如此的相似,又是那么的遥远,那就是我们的爱情。 佛教有所谓八苦:生、老、病、死、爱别离、怨僧会、求不...

    灵犀俄语·阅读码:T99310261

  • 托尔斯泰夫人的说不尽:当爱燃成灰烬,灼伤你我。

    “幸福的家庭是相似的,不幸的家庭则各有不同。”这是小说《安娜·卡列尼娜》开头的一句。但不幸的是,这位文豪的家庭生活正是这多种不幸中的一种。 美国著名历史学家威廉·希勒在研究托尔斯泰和他的妻子索尼亚的日记,及托翁子女写给他的《回忆录》的丰富原始资料后,于1993年写出了揭示托翁婚姻失败原因的专著《爱与恨》。 1862年9月,托尔斯泰同沙皇御医、八品文官别尔斯的女儿索菲亚·安...

    灵犀俄语·阅读码:T47610262

  • 为你读书|中俄双语版《小王子》,为您暖心呈献!

    Прошу детей простить меня за то, что я посвятил эту книжку взрослому. Скажу в оправдание: этот взрослый – мой самый лучший друг. И еще: он понимает все на свете, даже детские книжки. И, наконец, он живет во Франции, а там сейчас г...

    灵犀俄语·阅读码:T15510266

  • 为你读书|中俄双语版《小王子》第三章如约而至!

    第 三 章 Не скоро я понял, откуда он явился. Маленький принц засыпал меня вопросами, но когда я спрашивал о чем-нибудь, он словно и не слышал. Лишь понемногу, из случайных, мимоходом оброненных слов мне все открылось. Так, когда он в...

    灵犀俄语·阅读码:T71110264

  • 为你读书|中俄双语版《小王子》第二章,为您暖心再续!

    第 二 章 Так я жил в одиночестве, и не с кем было мне поговорить по душам. И вот шесть лет назад пришлось мне сделать вынужденную посадку в Сахаре. Что-то сломалось в моторе моего самолета. Со мной не было ни механика, ни пассажиров,...

    灵犀俄语·阅读码:T93710265

  • 托尔斯泰夫人的说不尽:当爱燃成灰烬,灼伤你我。

    “幸福的家庭是相似的,不幸的家庭则各有不同。”这是小说《安娜·卡列尼娜》开头的一句。但不幸的是,这位文豪的家庭生活正是这多种不幸中的一种。 美国著名历史学家威廉·希勒在研究托尔斯泰和他的妻子索尼亚的日记,及托翁子女写给他的《回忆录》的丰富原始资料后,于1993年写出了揭示托翁婚姻失败原因的专著《爱与恨》。 1862年9月,托尔斯泰同沙皇御医、八品文官别尔斯的女儿索菲亚·安...

    灵犀俄语·阅读码:T52410263

  • 推荐!俄罗斯特别好看的动画片!

    Подборка самых поучительных и полезных мультфильмов для детей 俄罗斯人推荐的最有教育意义的儿童动画片 Смешарики Смешарики – мультипликационный сериал с веселыми шариками-зверушками, которые обитают в добром мире, где жестокости не имеется места...

    灵犀俄语·阅读码:T65410257

  • 说给爸爸听,一些甜得腻人的小情话

    Ежегодно в третье воскресенье июня во многих странах всего мира принято отмечать день отца. Поздравляю с Днем отца Искренне и нежно! Солнца, счастья — без конца, Веры и надежды. Хорошо себя веди, Будь примером детям. Пап...

    灵犀俄语·阅读码:T94610260

  • 俄罗斯人为什么不爱笑?

    俄罗斯人的笑容有着鲜明的民族特点,与现实中其他国家人们的笑容完全不同,甚至截然相反。外国人会觉得俄罗斯人性情沉闷、忧郁而不苟言笑。然而,性情沉闷和不喜言笑却没有必然的联系。在俄罗斯,有一种"每日不笑"的现象,也是俄罗斯人非语言行为和整体沟通方式中最引人注目、最具民族特点的地方之一。 我们可以从俄罗斯人的笑容里看出其固有的民族特性。 1.大多数情况下,俄罗斯人的笑容只表现在嘴唇上,只是偶尔才会微微露出上排的牙齿;露出上下两排牙齿被认为...

    灵犀俄语·阅读码:T77410252

  • 为什么俄罗斯人喜欢猫呢?

    В нашей стране домашней живностью чаще всего является либо кошки, либо собаки, причем количество первых гораздо выше, чем вторых. Почему же люди так любят держать дома кошек? 俄罗斯人喜欢养猫和狗,与此同时,猫的数量要远远大于狗。为什么人们喜欢在家里养猫呢? На ум сразу приходит ...

    灵犀俄语·阅读码:T99810253

  • 需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com