为您找到与相关结果
  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零四章1.5

    Баочай не стала возражать и ушла. Баоюй потихоньку шепнул Сижэнь: –Умоляю тебя, позови Цзыцзюань – я хочу кое‑что у нее спросить. Она хоть и сердится на меня, но постарайся ее уговорить! –Ты же хотел ...

    灵犀俄语·阅读码:T38414998

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零六章1.3

    Глазами, полными слез, Фэнцзе с укором взглянула на мужа, а как только он вышел, сказала Пинъэр: –Ты что, маленькая? Неужели не понимаешь нашего положения? Раз уж дело приняло такой оборот, незачем...

    灵犀俄语·阅读码:T43314991

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零四章1.3

    Цзя Юйцунь вышел из комнаты. Слуга почтительно справился о его здоровье и доложил: –Господин, получив ваше повеление, я возвратился к храму и, не дожидаясь, пока утихнет огонь, бросился искать монаха, но хижина его сго...

    灵犀俄语·阅读码:T18215000

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零六章1.2

    Из глаз Цзя Чжэна полились слезы, омочив полы халата. «Матушка уже стара, а я по‑настоящему о ней не заботился, доставлял ей одни огорчения,– продолжал размышлять Цзя Чжэн.– Нет мне за это прощения! И...

    灵犀俄语·阅读码:T31114992

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零五章1.2

    Сипинский ван промолчал, а начальник Чжао заявил: –Имущество в домах Цзя Шэ и Цзя Ляня я буду описывать самолично! –Не торопитесь,– остановил его Сипинский ван.&...

    灵犀俄语·阅读码:T70114996

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零四章1.4

    Поговорив еще немного, все обменялись поклонами и разошлись. Вернувшись домой, Цзя Чжэн первым делом спросил, как чувствует себя матушка Цзя, а дети и племянники в свою очередь справились о его здоровье. Потом Цзя Чжэн направился ...

    灵犀俄语·阅读码:T52314999

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零六章1.1

    Ван Сифэн страдает от сознания своей виновности в бедах семьи; матушка Цзя молится Небу об отвращении несчастий от детей и внуков Итак, услышав, что матушке Цзя плохо, Цзя Чжэн бросился в ее покои и увидел, что старая госпож...

    灵犀俄语·阅读码:T55714993

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零六章1.4

    Окончив молитву, матушка Цзя в голос заплакала. Юаньян и Чжэньчжу под руки увели ее в дом, где находились госпожа Ван, Баоюй и Баочай, которые, как полагалось, вечером пришли справиться о ее здоровье. Глядя на матушку Цзя, они тож...

    灵犀俄语·阅读码:T84914990

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零八章1.3

    На вопрос матушки Цзя, где Син Сюянь, госпожа Син ответила, что девушке нездоровится, хотя это была неправда. Матушка Цзя догадалась, что Сюянь вовсе не больна, а просто ей неловко встречаться со своей будущей свекровью – тету...

    灵犀俄语·阅读码:T83314981

  • 俄文版红楼梦第三卷第一百零七章1.3

    Вручив Цзя Шэ три тысячи лянов серебра, матушка Цзя сказала: –Две тысячи возьми себе на дорожные расходы, а остальные отдай жене. Цзя Чжэню я тоже дам три тысячи лянов, тысячу пусть возьмет себе, а две отдаст жене &nda...

    灵犀俄语·阅读码:T70614986

  • 需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com