为您找到与相关结果
  • 爆笑俄罗斯之“不要再去那里了”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Доктор, я сломал ногу в двух местах! – Вы запомнили эти места – Да, конечно! – Больше туда не ходите! – радостно ска...

    灵犀俄语·阅读码:T6406865

  • 爆笑俄罗斯之“贫穷”

    [原文] Приходит новый русский в Швейцарский банк: – Я хочу положить деньги на счет. – Сколько вы хотите положить Новый русский шепотом: – Три миллиона долларов. Клерк: – Вы можете говорить громко, бедно...

    灵犀俄语·阅读码:T5106858

  • 爆笑俄罗斯之“猪流感”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Доктор, скажите, у меня грипп ! – Да! – Свиной ! – Да! Только свинья могла вызвать "скорую" в 4 утра с температурой 36...

    灵犀俄语·阅读码:T7596852

  • 爆笑俄罗斯之“天使”

    有没有那么一瞬间,你的外教老师讲了一个笑话,哈哈大笑了很久,你却不明所以呢?俄式笑话有着自己独特的笑点,这个笑话的笑点你get了吗?让我们来一起хахакать吧! 【原文】 – Мама, мам, а ангелы летают – Летают сынок, летают! – А вчера папа назвал нашу соседку ангелом, когда она полетит&n...

    灵犀俄语·阅读码:T1706850

  • 爆笑俄罗斯之“厉害的车手”

    有没有那么一瞬间,你的外教老师讲了一个笑话,哈哈大笑了很久,你却不明所以呢?俄式笑话有着自己独特的笑点,这个笑话的笑点你get了吗?让我们来一起хахакать吧! 【原文】 – Ваня, ты же отлично водишь машину, как же ты в кювет то попал – Степа, да едем мы вчера на дачу, а на обочине девка стои...

    灵犀俄语·阅读码:T3716842

  • 爆笑俄罗斯之“高估”

    有没有那么一瞬间,你的外教老师讲了一个笑话,哈哈大笑了很久,你却不明所以呢?俄式笑话有着自己独特的笑点,这个笑话的笑点你get了吗?让我们来一起хахакать吧! 【原文】 Парень подходит к дому девушки, достаёт мобильник и звонит ей: – Маша, выходи, или я буду кричать на весь подъезд, что люблю тебя! ...

    灵犀俄语·阅读码:T8626845

  • 爆笑俄罗斯之“为了你”

    有没有那么一瞬间,你的外教老师讲了一个笑话,哈哈大笑了很久,你却不明所以呢?俄式笑话有着自己独特的笑点,这个笑话的笑点你get了吗?让我们来一起хахакать吧! 【原文】 На официальном приёме жена говорит мужу: – Ваня, будь поскромнее, ты уже седьмой раз бегаешь в буфет за водкой! Что люди подумают ...

    灵犀俄语·阅读码:T2196837

  • 俄语学习:生活压力大?来一个俄语段子怎么样!

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力 来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] Мама спрашивает сына: - Сынок, а почему твой дневник в углу валяется - А я его наказал за двойку! [单词释义] Валяться:-яюсь, -яешься[未] 1...

    灵犀俄语·阅读码:T1656739

  • 爆笑俄罗斯之“所谓需要”

    爆笑俄罗斯之“所谓需要” 【单词释义】 гордый: 【形容词】горд, -а, о, -ы 或-ы〔形〕 ⑴自尊的, 有自尊心的. ~ человек 自尊的人. ⑵自豪的, 有自豪感的; чем 以…而自豪的; 〈雅〉崇高的. ~ вид 自豪的样子. ~ своими достижениями 为自己的成就而自豪的. ~ая мечта 崇高的理想. ~ые слова 豪言壮语. ⑶〈口〉骄...

    灵犀俄语·阅读码:T2436725

  • 爆笑俄罗斯之“没服兵役的原因”

    你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情! [原文] – Миша, а ты в армии служил – Нет, Саш, не служил. Меня не взяли… – А почему тебя не взяли – Найти не смоглиR...

    灵犀俄语·阅读码:T1376560

  • 需要帮助?

    灵犀俄语产品经理为你服务

    我是 Доктор Сяо,立即扫码加我吧!

    咨询热线:17091263721

    服务邮箱:biz@qianyuthink.com