静静的顿河俄语版第三部第六节(52.4)
–Сколькоштыковбудетвэтойвашейядре? –Приблизительнооколодвухсот. –Нучтоже,ладно,–нехотясогласилсяБо...
灵犀俄语·阅读码:T68418557
静静的顿河俄语版第三部第六节(53.3)
–Аитьунас,ПетроГригорич,Советскаявластьзараз,завычетомкоммунистов.Унаситьифлакнетрехцветов,акр...
灵犀俄语·阅读码:T46618553
静静的顿河俄语版第三部第六节(54.1)
LIV Двадцатьпятькоммунистов,выданныхповстанцамСердобскимполком,подусиленнымконвоемвыступилиизУсть-Хоперской.Опобегенельзябылои&n...
灵犀俄语·阅读码:T50418552
静静的顿河俄语版第三部第六节(53.2)
–Позвольтеузнать,истиннолиэтовы,ПетроГригорич? –Ясамый,дедушка! –Вотсподобилгосподьнастаростигодовувидетьл...
灵犀俄语·阅读码:T88318554
静静的顿河俄语版第三部第六节(56.3)
–Ты!Тыубил!..Говориликазаки,чтотебявидалинабугре!Тыбылнабеломконе!Откажешься,проклятый? –Былияв ...
灵犀俄语·阅读码:T70718545
静静的顿河俄语版第三部第六节(57.2)
АвэтовремяуДонцаразыгрывалисьсобытия,решавшиеуспехнаступленияКраснойАрмиив1919году. Несомненно,чтоосновнойпричинойнеудавшего...
灵犀俄语·阅读码:T32318541
静静的顿河俄语版第三部第六节(56.2)
Онзатравленноозирался,разыскиваяибоясьнайтивзглядомженуилисвоегомаленькогосынишку,хотелобратитьсяккому-нибудьспросьбой, ...
灵犀俄语·阅读码:T59418546
静静的顿河俄语版第三部第六节(56.1)
LVI ПленныхпригналивТатарскийчасоввпятьдня.Ужеблизкибылибыстротечныевесенниесумерки,ужесходилокзакатусолнце,касаясьпыл...
灵犀俄语·阅读码:T75718547
静静的顿河俄语版第三部第六节(54.3)
ПрипервомвзгляденабежавшихнавстречуимказаковибабИванАлексеевичпонял,чтоэто–смерть.Понялиивсеостальные. &...
灵犀俄语·阅读码:T48418550
静静的顿河俄语版第三部第六节(56.4)
ВниманиелюдейпереметнулоськАнтипуБреховичу.Он,какнаучебномсмотру,быстро,наоднихносках,подбегалклежавшемуИвануАлексееви...
灵犀俄语·阅读码:T19318544