《战争与和平》第四部第一节14.3
Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способно...
灵犀俄语·阅读码:T96217163
《战争与和平》第四部第一节15.2
«Любовь? Что такое любовь?– думал он.– Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связ...
灵犀俄语·阅读码:T33417161
《战争与和平》第四部第一节4.1
Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано. 2-го октября казак Шапо...
灵犀俄语·阅读码:T39417155
《战争与和平》第四部第二节6.2
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало. Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания...
灵犀俄语·阅读码:T56917152
《战争与和平》第四部第一节15.6
«Je serais maudit par la post?rit? si l’on me regardait comme le premier moteur d’un accommodement quelconque. Tel est l’esprit actuel de ma nation» ,[1]– отвечал Кутузов и продолжал употреблять...
灵犀俄语·阅读码:T95517156
《战争与和平》第四部第一节15.5
Знаменитый фланговый марш состоял только в том, что русское войско, отступая все прямо назад по обратному направлению наступления, после того как наступление французов прекратилось, отклонилось от принятого сначала прямого направления и...
灵犀俄语·阅读码:T54117157
《战争与和平》第四部第二节7.1
Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, уд...
灵犀俄语·阅读码:T24917151
《战争与和平》第四部第一节15.4
После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый ...
灵犀俄语·阅读码:T86717158
《战争与和平》第四部第一节15.3
Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно-медленном, пробуждении. Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и посл...
灵犀俄语·阅读码:T48117160
《战争与和平》第四部第一节15.4
После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый ...
灵犀俄语·阅读码:T53217159